Перевод художественного и литературного текста | Перевод книг

Контакты
+7 (812) 642-79-90
+7 (812) 335-11-63
ywec.ru
554327596

Оплата услуг возможна любым удобным способом:

В компании «Yes We Can!» Вы можете заказать устный последовательный, а также письменный технический и литературный перевод. Сегодня наш центр имеет широкую географию обслуживания, к нам обращаются клиенты из России, стран СНГ, Европы. Список постоянных заказчиков постоянно растет, нашими услугами пользуются коммерческие организации, госучреждения, частные лица.

Работа с более чем 50 языками мира, адекватные цены на перевод художественного текста и технической документации и другие услуги, международный уровень обслуживания, строжайший контроль качества – те несомненные плюсы, на которые ориентируются клиенты, выбирая сотрудничество с «Yes We Can!». Мы придерживаемся принципов узкой специализации, это означает, что штат компании укомплектован профессионалами, компетентными в разных видах перевода, в частности, экспертами в определенных тематиках.

Художественный перевод текста наиболее востребован при подготовке различных литературных произведений к публикации в зарубежных изданиях, включая иностранную литературу для представления ее российской публике. «Yes We Can!» выполняет также перевод на различные языки музыкальных произведений, песен, стихотворений и пр.

Художественный перевод, в сравнении с техническим, характеризующимся точной лексической выверенностью, отличается большей поэтичностью, образностью. Поэтому данным видом перевода занимаются специалисты, владеющие в совершенстве именно литературным языком, что дает возможность передавать не только смысл текста, но и его эмоциональное содержание, стиль изложения.

Специалисты, выполняющие литературный, художественный перевод текста, являются мастерами эпистолярного жанра. Зачастую данный вид перевода осуществляется непосредственно писателями, в результате чего тексты получаются безупречно грамотными, красивыми, легко воспринимаемыми. Также перевод может выполняться лингвистом с последующей редакцией носителем языка, который имеет профессиональную биографию в литературной сфере.

Компания «Yes We Can!» гарантирует высокое качество, точность, стилистическое соответствие перевода литературного текста. Выполненный художественный перевод текста, прошедший многоэтапную проверку, согласно стандартам работы нашего бюро, не требует каких-либо доработок и исправлений. Это полностью готовый к публикации художественный перевод.

Если Вам требуется перевод текста литературной направленности, наши специалисты профессионально выполнят работу, сохранив авторский стиль и передав смысловую глубину текста. Мы акцентируем внимание наших заказчиков на том, что команда «Yes We Can!» сформирована по принципу, при котором каждым видом перевода занимаются профессионалы, являющиеся специалистами именно в этой сфере. Такой подход гарантирует быстрые сроки выполнения работы и высокое качество перевода. Вы можете сделать заказ в компании «Yes We Can!» любым из предложенных способов: по телефону, электронной почте, посредством ICQ, оставив заявку на этом сайте. Ваш заказ оперативно поступит в обработку, менеджеры нашей компании всегда готовы проконсультировать Вас по любым возникшим вопросам.

Отсутствие наценок на узкоспециализированные тематики